レイモンド・チャンドラー、村上春樹訳。私立探偵フィリップ・マーロウは、酔いつぶれたテリー・レノックスと知り合う。彼は億万長者の娘シルヴィアの夫だった…。清水俊二訳の「長いお別れ」は好きだし、チャンドラーの訳には合っている気がしていたが、確かに村上春樹訳は悪くない。文章に丸みと厚みを感じる。物語自体の良さは変わらないが。
レイモンド・チャンドラー、村上春樹訳。私立探偵フィリップ・マーロウは、酔いつぶれたテリー・レノックスと知り合う。彼は億万長者の娘シルヴィアの夫だった…。清水俊二訳の「長いお別れ」は好きだし、チャンドラーの訳には合っている気がしていたが、確かに村上春樹訳は悪くない。文章に丸みと厚みを感じる。物語自体の良さは変わらないが。